It’s too bad she won’t live! But then again, who does?

Julho 18th, 2010

“An android,” he said, “doesn’t care what happens to another android. That’s one of the indications we look for.” “Then,” Miss Luft said, “you must be an android.” That stopped him; he stared at her. “Because,” she continued, “your job is to kill them, isn’t it? You’re what they call— ” She tried to remember. “A bounty hunter,” Rick said. “But I’m not an android.” “This test you want to give me.” Her voice, now, had begun to return. “Have you taken it?” “Yes.” He nodded “A long, long time ago; when I first started with the department” “Maybe that’s a false memory. Don’t androids sometimes go around with false memories?”. Rick said, “My superiors know about the test It’s mandatory.” “Maybe there was once a human who looked like you, and somewhere along the line you killed him and took his place. And your superiors don’t know.” She smiled. As if inviting him to agree.

Phillip K. Dick ‘Do Androids Dream of Electric Sheep?’

Might Might Might

Julho 18th, 2010

(…) As if there were an opening, an opening like a gathering together, like a world, where something can happen, many things can happen, where there’s a lot, there’s a swarm of possibilities, where everything tingles with possibilities, where the person I can vaguely hear walking around next door might ring the bell, might come in, might burn the place up, might climb on the roof, might throw himself screaming out the window. Might everything, anything, without choosing and without any one action preferred over any other. (…)

[Might, might, might.] p.197, Darkness Moves, an Henri Michaux anthology 1927-1984. translated by David ball. 1994 University of california press. Berkeley and LAin With Mescaline, “Miserable Miracle”, Henri Michaux

Água Dura Em Água Mais Ou Menos Dura: Lars Von Trier’s ‘The Five Obstructions’

Julho 18th, 2010

Este filme poderia ser uma adapatação para cinema de uma reunião do antigo grupo Oulipo, hoje-em-dia.

No filme, Von Trier obriga Jorgen Leth – o seu antigo mentor e realizador que sempre admirou bastante – a re-fazer ‘The Perfect Human’ um dos primeiros filmes realizados por Leth. ‘The Perfect Human’ terá que ser re-feito cinco vezes: cada vez através de uma grelha complicada e obtrusiva de novas obstrucções e constrangimentos imposta por Trier. Cada etapa provoca no velho realizador momentos de crise criativa que se tornarão quase catárticos.

Von Trier tenta forçar em Leth a espontaneidade e regresso a modos básicos de consciência. O realizador mais velho não falha e consegue entregar soluções plausíveis, mas também seguras e arreigadas em muitos anos de experiência.

No final do filme, entendemos que a estructura “realizador que dirige realizador” não cai longe de qualquer outra estrutura de criação artística: discernimento de escolhas e decisões / começar de novo / escolha de formas e formatos / aplicação de enquadramentos de representação.

Is cinema a language about to get lost, an art about to die? – Wim Wenders ‘Room 666′

Julho 18th, 2010

Durante o Festival de Cannes 1982 Wim Wenders equipou um quarto de hotel com uma câmara de 16mm e uma lista de perguntas. Entre essas: “Is cinema a language about to get lost, an art about to die?”. Wenders convidou alguns dos realizadores seus contemporâneos a enfrentar a câmara e a responder às suas questões, um-a-um. Spielberg, Herzog, Fassbinder, Godard e Antonioni foram alguns dos contribuidores.

Wenders aproveitou o contexto do festival de cinema enquanto campo rico de criação contemporânea e orquestrou uma documentação da sua perspectiva pessoal, não em relação ao futuro do cinema (enquanto pergunta retóricamente especulativa) mas à condição daquele formato nesse mesmo momento.

Il Trasloco (Moving Out Of The Future)

Julho 10th, 2010

This movie is not about the big things, it is about a small house. (Filósofo Franco Berardi ‘Bifo’, da Autonomia Italiana)

O filme Il Trasloco (Moving Out Of The Future) foi filmado dentro de uma casa em Bolonha que funcionou, durante décadas, como casa do movimento Autonomia Italiana.

Pedro Costa entrevistado por Kenichi Eguchi 02.04.2008

Julho 10th, 2010

FAZER UM FILME NO BAIRRO DAS FONTAÍNHAS NÃO IMPLICA FILMAR APENAS

And sometimes I feel I have to do some things also. I try to organize this sort of cinematheque, videotheque for the young kids. Because I have communications I try to ask all the DVD editors to get me whatever, not only cartoons or films, like Chaplin films, Buster Keaton or whatever. It’s quite important because it’s a tough job. They start seeing films with guns and stuff very early so if you try to show them some Chaplin films, it probably changes something when they encounter something they are not used to. And all sorts of things. I’m of course, there, if there’s a marriage and I will be there filming the marriage.

SOBRE AS DIFERENÇAS ENTRE UM FILME RODADO EM CINCO SEMANAS E UM FILME RODADO EM ANO E MEIO

In five weeks, you talk about everything except the film. You talk about girls, cars and money (laugh) like in every shooting and you just hope it’s over soon. When you spend a year and half with the film, you are just there and life is much more together. You have lots of other things. You have people who are born, people who die (laugh) and seasons change. So the film becomes, really, almost organic. You don’t really think about the film. Or you think about the film and life at the same time. So it’s good.

O ESPAÇO ENTRE QUEM FILMA E QUEM É FILMADO

You cannot have this fusion. So I think it’s better to think that there is a space, that there is a difference, a distance between two human beings. And this is good. This is what creates possibilities. It’s possible for us to live together because there is a space here. And this space thinks and works. It’s the space that makes you think, that makes you work.

TRABALHAR COM COISAS QUE TÊM A MESMA ESCALA QUE NÓS

The majority of films done today, especially the American films, you see sounds, images, but they are not of this world. It’s okay, but I prefer to be in this world. Because, my tradition is still in what I’m telling you about. A very simple image of what exists. That should be cinema. It is the only chance to survive. To keep cinema in the streets, in the small shops, and small houses, with small people.

A PRIMEIRA MOSTRA DO FILME É PARA ELES (COM ELES)

The first screening of the film is for them, and a lot of people come, of course, and it’s amazing. Everything is the same, but first screenings are a bit like what you imagine what films were like in the beginning, and all the people are there, and they are shouting, saying, that’s my friend, and my cousin, and they comment. They say, oh yes, you are right, what people used to do in film theaters.

A RELOCAÇÃO PARA AS CASAS OFERECIDAS PELO ESTADO

They never opened doors, at least before. And I do not remember a key. Never. An idea of a key was nonexistent. In Fontainhas, the public space and private space was undetermined. Like you see from this room, a room could be square, and a street could be very mysterious, as well as a house, a corridor, so the old space was very interesting, like a village. It’s exactly like the old system of an old African village, maybe an old Japanese village, from the way the space was built. And now they have other problems, they have city problems where they still can’t identifiy.

LER A ENTREVISTA INTEIRA AQUI

Sara & Lúcia & Brasil

Julho 10th, 2010

(aka Pós-Trópicos & Antropofagismos)

Renzo Martens Episode III (trailer)

Junho 28th, 2010

Tentem ver o vídeo inteiro. Uma personagem com postura semelhante a Klaus Kinski em filmes do Herzog tenta convencer habitantes de algumas das aldeias do Congo a utilizarem a sua própria pobreza enquanto recurso natural do país. Expostos a uma documentação fotográfica constante por parte de fotógrafos internacionais e NGOs, a personagem fitzcarraldiana propõe-lhes que se autodocumentem (quantos mais meninos com olhos brilhantes e barrigas inchadas melhor) e vendam essas fotografias ao mercado mediático ocidental (aproveitamento de recursos em primeira mão). Por realizar com este filme o mesmo processo que ele-próprio critica, Renzo Martens faz explícitas, a ambos espectador e residentes documentados, tenções de não o exibir no país onde foi filmado, mas nas galerias ricas e bienais profusas, tal qualquer outro produto imagético desse país. Muito bom.

Uma retrospectiva de David Hammons. Forçada, mas com carinho

Junho 27th, 2010

How do you do a show if you don’t have art? Use copies. How do you get copies? Find photographs of the original art. So that’s what Ms. Bancroft and Mr. Nesbett did. They photocopied illustrations of existing, or once existing, Hammons pieces from books and magazines, and downloaded other images from the Internet. They then taped the 8½-by-11-inch prints to the gallery walls.

Ler artigo original aqui.

Máscara africana de plástico no LIDL de Peckham, em Londres, UK

Junho 27th, 2010

Peckham é uma zona de Londres com uma população maioritariamente descendente da Jamaica, outras ilhas das Caraíbas e alguns países do continente africano.

Pistola revólver que fotografa quando se prime o gatilho

Junho 27th, 2010

Devenvolvida por um antropólogo enquanto mecanismo para documentar os outros.

There is an aggression implicit in every use of the camera, (…) to photograph someone is sublimated murder. (Susan Sontag)

Vídeo feito por fans polacos dos Depeche Mode

Junho 27th, 2010

Um gesto genuíno por parte dos fans e não uma estratégia antropológica premeditada. Faz apetecer fazer coisas.